Términos y Condiciones Generales

Consulte aquí los términos de venta y los términos y condiciones generales para la prestación de servicios por parte de Memnon Archiving Services SA La parte inferior también describe nuestros Términos y condiciones para cualquier cupón y promociones de descuento.

Términos y condiciones de ventas y servicios

  1. 1 general

    1.1 Estos términos y condiciones ("Términos y condiciones") se aplican a todas las ofertas, cotizaciones y contratos para la prestación de servicios de archivo y digitalización (los "Servicios") por Memnon Archiving Services SA, Número de identificación de registro de la empresa BE 0438 551 252 ( "Memnon") a cualquier comprador o potencial comprador de Servicios ("Cliente").

    1.2 Cualquier acuerdo entre Memnon y el Cliente con respecto a la entrega de Servicios de Memnon será vinculante solo si, y en la medida en que, Memnon acepte un pedido individual de Servicios después de la inspección de Materiales según lo establecido en la Condición 2. Sin cotización o estimación dada por Memnon constituirá una oferta. Memnon tendrá total discreción para aceptar o rechazar cualquier pedido de Servicios.

    1.3 Estos Términos y Condiciones serán exclusivos y prevalecerán sobre todos los demás términos o condiciones, escritos u orales, implícitos en la costumbre comercial o en el curso de la negociación, siempre que aparezcan o se presenten (incluidos aquellos en los términos y condiciones generales del Cliente, solicitud de cotización , orden o confirmación) a menos que Memnon acuerde expresamente lo contrario por escrito. Todos los demás términos o condiciones son expresamente rechazados por Memnon. Al enviar Materiales a Memnon para la prestación de Servicios, el Cliente acepta estar sujeto a estos Términos y Condiciones, ya sea expresamente expresado o no en cualquier orden, confirmación o de otro modo. Cada desviación o modificación de estos Términos y Condiciones requiere el acuerdo expreso por escrito de Memnon en cada caso. La modificación o renuncia de cualquier disposición en una instancia no constituirá modificación o renuncia en ninguna otra instancia. Memnon puede modificar estos Términos y Condiciones en cualquier momento, tomando medidas razonables para informar al Cliente de dicha modificación. Dicha enmienda no se aplicará a los pedidos pendientes de Servicios ya aceptados en el momento de la enmienda.

    1.4 El Cliente no puede, sin el consentimiento previo por escrito de Memnon, ceder todos o alguno de sus derechos bajo cualquier contrato que incorpore estos Términos y Condiciones.

    1.5 Nada en estos Términos y Condiciones impondrá, limitará o excluirá ningún derecho u obligación en la medida en que no esté permitido imponer, limitar o excluir dicho derecho u obligación según la ley aplicable.

    1.6 Los servicios están destinados al suministro solo para fines comerciales, por lo tanto, las disposiciones de los Servicios y la aplicación de estos Términos y condiciones no se aplicarán a los Clientes potenciales que tengan la intención de contratar como consumidores (según lo define la ley aplicable).

    1. 2 Proceso de envío de materiales para la prestación de servicios

    2.1 En caso de que el Cliente requiera Servicios, el Cliente se comunicará con Memnon y le proporcionará detalles de los Materiales en relación con los cuales desea que Memnon realice los Servicios (los "Materiales"). Memnon confirmará al Cliente si los Materiales están dentro del alcance de los Servicios y los cargos indicativos por el desempeño de los Servicios.

    2.2 El cliente entregará los Materiales a Memnon según lo acordado entre las partes. A menos que se acuerde lo contrario por escrito, el Cliente será responsable de los costos de transporte y el riesgo de transporte de Materiales a Memnon.

    2.3 La recepción de materiales no constituirá una obligación para Memnon de proporcionar servicios. Puede ser físicamente imposible proporcionar servicios con respecto a los materiales.

    2.4 Al recibir los Materiales, Memnon inspeccionará los Materiales. En el caso de que dicha inspección muestre que, en opinión razonable de Memnon, los Materiales:

    2.4.1 no están en un formato o condición adecuada para que se realicen los Servicios; o

    2.4.2 puede incluir cualquier Contenido Prohibido como se define en la Condición 3

    Memnon devolverá los Materiales sin realizar los Servicios y tendrá derecho a cobrarle al Cliente un cargo de inspección al 33% del monto del pedido ((más los impuestos aplicables) y los costos de envío de devolución. Memnon no realizará una inspección de todo el material contenido. sigue siendo responsabilidad del cliente asegurar que no se incluya Contenido prohibido.

    2.5 En el caso de que dicha inspección muestre que, en opinión razonable de Memnon, los Materiales son adecuados para la prestación de los Servicios, pero que Memnon deberá implementar procesos de producción no estándar o personalizados, entonces Memnon volverá al Cliente con los detalles de los cargos revisados. Si el Cliente rechaza dicha propuesta, Memnon devolverá los Materiales sin realizar los Servicios y tendrá derecho a cobrarle al Cliente un cargo de inspección (más IVA) y los costos de envío de devolución.

    2.6 Si Memnon puede proporcionar los Servicios con respecto a los Materiales y / o el Cliente realiza el pedido, deberá confirmar el pedido para registrar la base sobre la cual se proporcionarán los Servicios ("PID") y los cargos confirmados por proporcionar los Servicios (el "Cargos").

    3 Contenido prohibido

    3.1 Es responsabilidad del Cliente asegurarse de que los Materiales suministrados por él para el desempeño de los Servicios no contengan ningún contenido clasificado como Contenido Prohibido. A los fines de estos Términos y condiciones, "Contenido prohibido" significa cualquier contenido que:

    3.1.1 infringe los Derechos de propiedad intelectual (como se define en la Condición 9.1) o cualquier otro derecho de un tercero;

    3.1.2 Memnon cree que es abusivo, engañoso, difamatorio, ilegal, pornográfico, obsceno, ofensivo o de otra manera inapropiado (salvo en el contexto de su celebración para fines válidos y legítimos); o

    3.1.3 está en un formato que puede comprometer la capacidad de Memnon para realizar Servicios.

    3.2 Memnon no aceptará ningún material que sepa que incluya contenido prohibido. En el caso de que Memnon se dé cuenta de la presencia de cualquier Contenido prohibido en los Materiales durante la prestación de los Servicios, tiene derecho a suspender de inmediato la prestación de los Servicios y facturar al Cliente los Cargos completos hasta el momento del cese de los Servicios. Memnon se reserva el derecho de pasar los detalles de cualquier Contenido Prohibido contenido en los Materiales a las autoridades relevantes y no devolver los Materiales al Cliente.

    1. 4 Prestaciones de servicios

    4.1 Los Materiales provistos pasan la inspección como se detalla en la Condición 2.4, Memnon realizará los Servicios con habilidad y cuidado razonables y de acuerdo con el PID.

    4.2 Cualquier estimación de tiempo para la finalización de los Servicios, que Memnon puede proporcionar al Cliente es solo una estimación y no constituye una obligación bajo estos Términos y Condiciones. En consecuencia, Memnon no acepta responsabilidad alguna por cualquier pérdida o daño resultante del retraso, sin embargo causado, ni la entrega tardía será una base para la cancelación de los Servicios por parte del Cliente.

    4.3 Memnon se reserva el derecho de subcontratar el desempeño de una parte o la totalidad de los Servicios.

    4.4 Memnon se reserva el derecho de variar los Cargos en caso de que el Cliente varíe el volumen de los Materiales o los Materiales requieran niveles adicionales de atención manual, por ejemplo, se necesitan cintas de reparación o tratamientos inesperados.

    4.5 Al finalizar los Servicios (o, si es posterior, el pago de todos los Cargos pendientes y otras sumas adeudadas) Memnon devolverá los Materiales y los medios digitalizados al Cliente.

    1. 5 Cargos y pago

    5.1 Al finalizar los Servicios (o según lo acordado), Memnon facturará al Cliente los Cargos que se declaren expresamente para excluir todas y cada una de las ventas, el valor agregado, los impuestos especiales, las retenciones o impuestos o aranceles similares aplicables.

    5.2 Cuando el Cliente pague una tarifa de inspección y / o gastos de envío de devolución bajo la Condición 2.4, Memnon facturará al Cliente dichas tarifas y cargos más cualquier impuesto o tasa de venta, impuesto al consumo, impuestos especiales o retenciones aplicables.

    5.3 El cliente deberá pagar las facturas dentro del número de días indicado en la factura para el pago o, en ausencia de tal información que se muestre en la factura, 30 días a partir de la fecha de la factura.

    5.4 Sin perjuicio de otros derechos y recursos de Memnon, incluido el derecho en cualquier caso de demandar por Cargos, los intereses a la tasa indicada en la factura correspondiente se pueden cobrar sobre el monto de cualquier cuenta vencida desde la fecha de vencimiento hasta la fecha de liquidación final . En el caso de que no se especifique expresamente dicha tasa, entonces se puede cobrar la menor tasa del 1% por mes o la tasa máxima de interés de demora imponible según la ley aplicable sobre el monto de cualquier cuenta vencida desde la fecha de vencimiento hasta la fecha de finalización asentamiento. Dichos intereses se devengarán diariamente desde la fecha de vencimiento hasta la fecha del pago real del monto vencido, ya sea antes o después de la sentencia.

    1. 6 Incumplimiento o incumplimiento del cliente

    6.1 Si el Cliente: (i) incumple cualquiera de estos Términos y condiciones; (ii) no realiza ningún pago a Memnon cuando vence; (iii) queda sujeto a cualquiera de los eventos enumerados en la Condición 6.2 y no resuelve ninguna de las condiciones / eventos enumerados en los incisos (i), (ii) o (iii) anteriores dentro de los 10 días calendario posteriores a la recepción de la notificación por escrito de Memnon de cualquiera de tales condiciones / eventos, o (iv) cree razonablemente en Memnon que está sujeto a cualquiera de los eventos enumerados en la Condición 6.2 y Memnon notifica al Cliente en consecuencia, entonces Memnon tendrá el derecho, sin perjuicio de cualquier otro remedio para: ( i) cancelar o suspender la prestación de Servicios bajo estos Términos y Condiciones; (ii) cobrar al Cliente un cargo de almacenamiento por los Materiales a una tasa de $ 0.50 por mes (o parte de los mismos) por transportista, es decir, un casete / cinta / disco individual, etc. y / o (iii) destruir Materiales después de un período de tiempo razonable y cobrar al Cliente los costos asociados de hacerlo sin incurrir en ninguna responsabilidad para el Cliente.

    6.2 A los efectos de la Condición 6.1, los eventos relevantes son si el Cliente:

    6.2.1 está involucrado en cualquier procedimiento legal relacionado con su solvencia;

    6.2.2 comete un acto de quiebra o se declara en quiebra;

    6.2.3 entra en liquidación, ya sea obligatoria o voluntaria, que no sea para fines de amalgamación o reconstrucción;

    6.2.4 hace un acuerdo con sus acreedores o solicita una orden administrativa;

    6.2.5 tiene un fideicomisario, receptor, receptor administrativo o gerente designado sobre la totalidad o parte de sus activos;

    6.2.6 generalmente se vuelve incapaz de pagar sus deudas;

    6.2.7 está sujeto a un evento o procedimiento en cualquier jurisdicción a la que esté sujeto que tenga un efecto equivalente o similar a cualquiera de los eventos enumerados en las Condiciones 6.2.1 a 6.2.6;

    6.2.8 suspende, amenaza con suspender, cesa o amenaza con dejar de llevar a cabo todo o sustancialmente todo su negocio; o

    6.2.9 está sujeto a que su posición financiera se deteriore hasta tal punto que, en opinión razonable de Memnon, la capacidad del Cliente para cumplir adecuadamente sus obligaciones bajo los Términos y Condiciones está en riesgo.

    6.3 La rescisión de un contrato, sin importar el surgimiento, no afectará ninguno de los derechos y recursos de las partes que se hayan acumulado hasta el punto de rescisión. Las condiciones que sobrevivan expresamente o implícitamente a la terminación del contrato continuarán en pleno vigor y efecto.

    1. 7 Reclamación

    7.1 Al recibir los medios digitalizados y los Materiales devueltos, el Cliente ingiere los medios digitalizados, verifica que Memnon haya devuelto correctamente los Materiales y realiza su propio control de calidad de los medios digitalizados. Cualquier queja debe hacerse dentro de los 30 días posteriores a la fecha en que el Cliente recibió los medios digitalizados y / o los Materiales devueltos. Todas las quejas que no se presenten se renuncian en la medida en que la ley aplicable lo permita legalmente, los medios digitalizados se considerarán aceptados por el Cliente y Memnon tendrá derecho a eliminar sus copias de seguridad de los mismos. Si el Cliente considera que los medios digitalizados (o cualquiera de ellos) no son de un nivel aceptable, entonces el Cliente deberá contactar a Memnon con todos los detalles de sus preocupaciones; si, después de la inspección, Memnon determina que la razón por la cual la calidad puede ser baja se debe a la calidad original de los Materiales, entonces Memnon tendrá derecho a cobrar al Cliente los costos asociados con la verificación de los medios digitalizados. Si Memnon determina que la calidad original de los Materiales no es la causa de los problemas, entonces Memnon volverá a digitalizar los Materiales sin costo adicional para el Cliente y este será el único remedio del Cliente en tales circunstancias.

    1. Responsabilidad 8

    8.1 La responsabilidad total de Memnon con respecto a cualquier causa de acción que surja de o en relación con estos Términos y Condiciones o su tema (ya sea por incumplimiento de contrato, agravio, incluyendo negligencia, estatuto u otro) por daños y perjuicios por cualquier reclamo de cualquier no deberá, sujeto a las Condiciones 8.2, 8.3 y 8.4) exceder los Cargos pagaderos por el Cliente por los Servicios.

    8.2 Los materiales son, por su naturaleza, a menudo defectuosos, frágiles, envejecidos y / o en malas condiciones, mientras que Memnon utiliza habilidades y cuidados razonables para evitar dañar los materiales, no tendrá ninguna responsabilidad con respecto a los materiales que se dañen durante la prestación de los servicios debido a Los materiales son defectuosos, frágiles, envejecidos o están en malas condiciones. Sujeto a lo anterior y a la Condición 8.4, la responsabilidad total de Memnon ante el Cliente, ya sea por contrato, agravio (incluida negligencia), por incumplimiento del deber legal, o de otro modo, que surja en relación con la pérdida o daño de un artículo de los Materiales (en este caso, cada elemento es un casete, cinta, disco o equivalente individual) está limitado al valor del material físico de la cinta / película multimedia.

    8.3 En ningún caso Memnon será responsable en derecho contractual o de otro modo por (i) daños indirectos, especiales, punitivos o consecuentes o (ii) pérdida de negocios o buena voluntad, pérdida de ingresos o pérdida de ganancias, independientemente de lo que surja en o en conexión con el suministro de Servicios bajo estos Términos y Condiciones.

    8.4 Nada en estos Términos y Condiciones limitará o excluirá la responsabilidad de Memnon con respecto a cualquier responsabilidad que Memnon no tenga permitido limitar o excluir bajo ninguna ley aplicable.

    1. 9 Propiedad intelectual

    9.1 El cliente garantiza que es el propietario o el titular de la licencia de todos los derechos de propiedad intelectual (incluidos, entre otros, todos los derechos de autor, derechos de diseño, marcas comerciales, secretos comerciales, patentes y procesos patentables (definidos conjuntamente como "Derechos de propiedad intelectual") con respecto al contenido contenido en los Materiales y que el paso de los Materiales a Memnon a los fines de la prestación de los Servicios no infringe los Derechos de propiedad intelectual ni ningún otro derecho de un tercero.

    9.2 El Cliente acuerda indemnizar a Memnon por los costos de gastos y daños de cualquier acción interpuesta contra Memnon en base a un reclamo de que cualquier parte del contenido contenido en Materiales es Material Prohibido o como resultado del incumplimiento de la garantía establecida por el Cliente en la sección 9.1 anterior.

    9.3 Memnon retiene los Derechos de Propiedad Intelectual en los procesos que opera cuando realiza Servicios y cualquier invención, proceso, descubrimiento, técnica, conocimiento o método patentado o patentable u otro similar protegido o protegible perteneciente y utilizado por Memnon en beneficio de El cliente en el desempeño de los Servicios permanecerá y será propiedad de Memnon.

    1. Fuerza mayor 10

    10.1 Memnon no será responsable de ningún incumplimiento o retraso en el cumplimiento de sus obligaciones en virtud de estos Términos y Condiciones en la medida en que dicho incumplimiento o retraso sea causado por un evento que esté más allá de su control razonable, que por su naturaleza no podría haberse previsto, o si hubiera podido preverse, era inevitable (un evento de "Fuerza Mayor").

    10.2 Memnon y el Cliente, sin perjuicio de cualquier otra disposición del presente, tendrán derecho a cancelar o rescindir cualquier pedido o contrato en virtud de estos Términos y Condiciones mediante notificación por escrito a la otra parte si continúa cualquier falla o retraso en el cumplimiento de dicho pedido o contrato durante más de 30 días consecutivos en un evento de Fuerza Mayor.

    1. 11 Cancelación / reducción de pedidos

    11.1 Memnon no aceptará la cancelación / reducción de ningún pedido de Servicios por parte del Cliente a menos que:

    11.1.1 Memnon recibe la cancelación / reducción por escrito;

    11.1.2 Memnon acepta dicha cancelación / reducción por escrito; y

    11.1.3 Memnon es pagado por el Cliente: (i) costos de esa parte del trabajo realizado en relación con el pedido; (ii) una contribución a los costos de Memnon de prepararse para proporcionar los Servicios en las cantidades originales; y (iii) cualquier otro costo y responsabilidad en que incurre Memnon debido a la cancelación / reducción del Cliente.

    11.2 Cualquier costo adicional o responsabilidad incurrida por Memnon debido a la suspensión del trabajo o la falta de instrucciones erróneas del Cliente o cualquier interrupción o demora atribuible al Cliente, se agregará al precio de los Servicios y será pagado por el Cliente.

    12 Confidencialidad y protección de datos.

    12.1 Ninguna de las partes, sin el consentimiento por escrito de la otra parte, divulgará a ningún tercero cualquier información secreta o confidencial ("Información confidencial") suministrada por la otra parte, excepto que Memnon puede divulgar dicha información a sus compañías afiliadas cuando sea necesario base, siempre que dichos afiliados estén igualmente obligados a proteger la confidencialidad de dicha información.

    La información confidencial no incluye información que                                    

    12.1.1 está en el dominio público o es o se hace públicamente accesible de otra manera que no sea por una violación de estos Términos y Condiciones;

    12.1.2 estaba legalmente en posesión de la otra parte antes de la divulgación y no había sido obtenida por la otra parte directa o indirectamente de la parte divulgadora;

    12.1.3 se divulga legalmente a la otra parte por un tercero, sin restricción de divulgación;

    12.1.4 es desarrollado independientemente por la otra parte;              

    12.3 Cuando Memnon actúa como procesador para el Cliente (quien, a su vez, actuará como controlador), Memnon emprenderá el procesamiento de Datos Personales en nombre y siguiendo las instrucciones del Cliente. Memnon también implementará medidas de seguridad técnicas y organizativas apropiadas para proteger los datos personales contra la destrucción accidental o ilegal o la pérdida accidental, la alteración, la divulgación o el acceso no autorizados, y contra todas las demás formas ilegales de procesamiento.

    12.4 Memnon puede contratar subprocesadores, siempre que estén sujetos a compromisos sustancialmente equivalentes a los de estos Términos y condiciones.

    12.5 Se acuerda mutuamente que al transferir los Datos personales a Memnon, el Cliente confirma (i) que tiene una base legal para la transferencia y toda la autoridad necesaria de todos los Sujetos de datos para que Memnon procese los Datos personales del Cliente de acuerdo con los Términos y condiciones ( ii) proporciona a Memnon datos personales actualizados, relevantes y adaptados para los fines descritos en el mismo (iii) sus instrucciones en relación con el procesamiento de los datos personales están de acuerdo con toda la legislación de privacidad de datos aplicable y no hará que Memnon infrinja ninguna Legislación de privacidad de datos.

    12.6 El Cliente deberá indemnizar y eximir de responsabilidad a Memnon de todos y cada uno de los reclamos, acciones, procedimientos o pérdidas incurridos o causados ​​por una autoridad pública competente, Sujetos de datos y / o un tercero con respecto a Memnon con respecto a cualquier delito o presunto delito resultante del procesamiento llevado a cabo en virtud de estos Términos y condiciones o de cualquier violación por parte del Cliente de sus obligaciones de proteger los datos derivados de estos Términos y condiciones.

    12.7 Cuando Memnon actúa como controlador, Memnon puede procesar datos personales para cualquiera de los siguientes: (i) prestación de servicios, (ii) actividades de seguridad, calidad y gestión de riesgos; y (iii) cumplir con cualquier requisito de ley o regulación.

    13 Exportación e importación de materiales y contenido digitalizado

    El Cliente acepta expresamente que cumplirá con todas las leyes aplicables (incluido el cumplimiento y la obtención de permisos apropiados de acuerdo con todas las leyes de exportación y aduanas aplicables) con respecto a la exportación e importación de Materiales y el contenido digitalizado y que no permitirá ninguna exportación o uso que no cumple con dichas leyes.

    1. 14 Sin renuncia

    El incumplimiento o retraso de cualquiera de las partes para hacer cumplir cualquier disposición de estos Términos y Condiciones no se considerará una renuncia a la aplicación futura de esa o cualquier otra disposición.

    1. 15 Disposiciones varias

    15.1 Estos Términos y condiciones y cualquier disputa o reclamo que surja de o en relación con un pedido, su tema o formación (incluidas las disputas o reclamos no contractuales) estarán sujetos e interpretados bajo la ley inglesa, excluyendo las reglas de conflicto de leyes , y las partes se someten a la jurisdicción exclusiva de los tribunales ingleses a tal efecto. Para evitar dudas, la Convención de las Naciones Unidas sobre la venta internacional de bienes no se aplicará a los contratos celebrados en virtud de estos Términos y condiciones.

    15.2 Si alguna disposición es declarada nula o inaplicable por un tribunal de jurisdicción competente con respecto a circunstancias particulares, dicha disposición permanecerá en pleno vigor y efecto en todas las demás circunstancias. Si un tribunal de jurisdicción competente declara que alguna disposición es totalmente nula o inaplicable, todas las demás disposiciones de estos Términos y condiciones permanecerán en pleno vigor y efecto.

    15.3 Estos Términos y condiciones se aplican en inglés. Las traducciones que se puedan proporcionar son solo para fines informativos y no se debe confiar en la precisión de dichas traducciones. Si existe algún conflicto de significado entre la versión en inglés de estos Términos y condiciones y cualquier versión o traducción de estos Términos y condiciones en cualquier otro idioma, prevalecerá la versión en inglés.

    15.4 Una persona que no sea parte en un contrato al que se aplican estos Términos y Condiciones no tendrá derechos en virtud o en relación con él.


15.5 Estos Términos y Condiciones, junto con los Términos Especiales, constituyen el acuerdo completo entre las partes y reemplazan todos los acuerdos, propuestas y comunicaciones anteriores, ya sean orales o escritas, sobre el tema del presente. Este Acuerdo no puede modificarse, modificarse ni enmendarse de otro modo, excepto mediante una enmienda escrita debidamente firmada por representantes autorizados de ambas partes.

Términos y condiciones para cupones y descuentos

Memnon Inc. (Memnon) ocasionalmente producirá ofertas y descuentos para su servicio MemnonBox (www.memnonbox.com). Un código de cupón promocional (Cupón) es un derecho a un descuento (hasta la cantidad indicada en el Cupón) de un pedido calificado para un período promocional (como se indica en el Cupón). Si bien cada Cupón en cualquier folleto tendrá sus propios términos y condiciones (por ejemplo, fecha de vencimiento), todos los Cupones están sujetos a los siguientes términos:

• Los cupones solo son válidos para pedidos nuevos a través de www.memnonbox.com y solo están disponibles para los países admitidos por MemnonBox.
• Los cupones solo se pueden canjear por órdenes de digitalización de MemnonBox. No pueden canjearse por costos incidentales o servicios adicionales.
• Los términos y condiciones de venta se aplicarán según lo publicado en www.memnonbox.com.
• Los cupones no son transferibles ni asignables y no se pueden vender en subastas.
• Los cupones solo se pueden usar durante el período promocional y no se pueden usar con ninguna otra promoción u oferta.
• Los cupones de un solo uso solo se pueden usar una vez (consulte los cupones individuales para obtener más información) y solo se puede usar un cupón por pedido.
• Cuando se utiliza un cupón, el saldo total del pedido se abona en el momento en que se realiza el pedido.
• Se puede aplicar un gasto mínimo para que un cupón sea válido (consulte los cupones individuales para obtener más detalles).
• Los vales no tienen valor monetario. Se canjean en su totalidad y no se pueden canjear de forma incremental.
• Memnon se reserva el derecho de rechazar la redención de vales si creen que:
(a) están siendo utilizados por alguien que no sea el destinatario previsto.
(b) no son válidos para el pedido que se realiza.
• Memnon se reserva el derecho de cancelar una promoción en cualquier momento.
• Memnon no será responsable ante ningún cliente por ninguna pérdida, financiera o de otro tipo (a excepción de las pérdidas que Memnon no puede excluir según ninguna ley aplicable) que surjan de la denegación, cancelación o retiro de un Cupón o cualquier falla o incapacidad de un cliente debe usar un cupón por cualquier motivo.
• Memnon se reserva el derecho de modificar estos términos y condiciones en cualquier momento.

Estos términos y condiciones se regirán por la ley del Estado de Delaware, excluyendo las reglas de conflicto de leyes, y las partes se someten a la jurisdicción exclusiva de los tribunales federales y estatales ubicados en el Estado de Indiana.

Si tiene alguna pregunta sobre estos términos y condiciones, contáctenos en contact@memnon.com.
promotor:
Memnon Archiving Services SA
Avenue du Four à Briques,
3b - B-1140 Bruselas
TVA / IVA: BE 0438.551.252
Número de identificación de registro de la empresa 438 551 252